Я евангельский христианин, с 2003 года рукоположен на священнослужение. Поэтому все движения нашей семьи мы всегда рассматривали с точки зрения Божьей воли. И когда мне сказали, что в Португалии нужен пастор для служения русскоговорящим, мы начали изучать вопрос переезда. Это был 2013 год, жили мы в Москве, дети (у нас две дочери) учились в школе, мы с женой работали. Хотелось ли нам перемен? Конечно!
Стоит сказать, что до тех пор о Португалии мы практически ничего не знали. Ну, Васко да Гама из школьной программы, ну, Кристиано Рональдо. Ах да, еще португальский портвейн! Но для переезда этого было маловато. И мы с женой, получив приглашение от пастора из Порту, поехали на неделю знакомиться со страной, благо были пятидневные майские праздники.
Сказать, что нам понравилось – не сказать ничего. Мы влюбились в Португалию с первого взгляда! Правда, это был север, Порту и Брага. Лиссабон мы почти не увидели, про Алгарве даже не услышали, но нам хватило старины, архитектуры, океана и вкуса местной еды. Еще нас поразило то, что никто никуда не спешит. И меня еще долго плющило на кассе супермаркета, если за мной стояла очередь, а я не мог быстро сложить покупки и рассчитаться. Мне все казалось, что будет как в Москве - недовольство и шипение стоящих за мной людей.
Мы прикинули, что цены на аренду жилья вполне доступные, цены на одежду и продукты ниже чем в России. Оставалось решить вопрос виз и места проживания. Мы выбрали Брагу, поскольку там были все условия для моего служения.
Информации у нас было немного, можно сказать, что к переезду мы пошли «наощупь». Естественно, что главным источником был наш, теперь уже знакомый пастор из Порту, а так официальная информация с сайта посольства Португалии.
Если вы хотите поделиться своей историей жизни в Португалии, напишите Роману в фейсбук
Мы начали собирать стандартный пакет документов:
- Анкеты, заполненные на сайте посольства онлайн и распечатанные дома
- Три цветные фотографии каждого члена семьи
- Ксерокопии каждой страницы загранпаспортов
- Подтверждение наличия необходимых финансовых средств. У нас это была справка из банка и гарантийное письмо о финансовой поддержке на год от организации - спонсора
- Приглашение от португальской поместной церкви на служение (без финансовых обязательств).
- Свидетельства о браке, о рождении детей, с апостилем, переведенные на португальский язык и заверенные нотариусом.
- Справки об отсутствии судимости в России с апостилем, переведенные на португальский язык
- Медицинская страховка. Купили туристические онлайн на 1 месяц, с суммой покрытия 30000 Евро.
Кроме того, нам посоветовали сделать переводы и заверение всех значимых документов, что, как выяснилось, было совершенно ни к чему. Все можно сделать в Португалии быстро и недорого. Единственное, на что хочу обратить ваше внимание: Документы, поданные вами в посольство для получения визы, не возвращаются! Мне пришлось по приезду сюда делать новые заверенные переводы свидетельств о браке и о рождении детей для подачи в SEF.
К октябрю 2013 года все было собрано и подано в Португальское консульство в Москве. Теперь нужно было ждать приглашения на интервью. Прошла пара недель, но его не было. Я позвонил в консульство и мне посоветовали сделать запись на любое свободное число и приехать завтра с утра, что я и сделал. Запись была на конец декабря, что уже не очень радовало.
Утром мы с женой приехали в консульство и подошли на ресепшен. Нам велели посидеть и подождать. Это ожидание только добавило нервозности. Одна женщина рыдала, чуть ли не крича о том, что у нее в Португалии бизнес уже пять лет, но ей ни с того, ни с сего отказали в визе без объяснения причин.
Тут же, под лестницей, женщина, продающая страховки, скептически выслушав наши переживания, заявила, что шансов у нас нет. Португальцы стали очень неохотно выдавать визы.
И тут меня позвал сотрудник консульства. Он предложил мне пройти в комнату, где проходят интервью. Вскоре туда вошел другой сотрудник с переводчиком. И мы говорили около часа. Он расспрашивал, для чего мы собираемся в Португалию, собираюсь ли я работать, готов ли служить не только русскоязычным, но и португальцам?
Я отвечал как есть, правильных ответов я не знал. Сказал, что хочу выучить язык, что если закон позволит, то буду работать, что с радостью буду служить всем, кому это будет нужно. В конце разговора он сказал – хорошо, поднимайтесь на второй этаж, оформляйте документы. С женой даже говорить не стали. Видели бы вы лицо женщины, продававшей страховки! Говорят, она до сих пор рассказывает посетителям консульства о пасторе, который чудом получил визу.
Документы у нас приняли. Осталось дождаться виз. Это ожидание заняло примерно две недели. И, наконец, паспорта были получены!
Нам с женой дали визы Residencia – Art.58#3 Lei 23/7 на 4 месяца. Детям обычные шенгенские на 3 месяца. Путь был открыт! Расставшись со всем нажитым непосильным трудом имуществом, в конце ноября 2013 года мы прилетели в Лиссабон с четырьмя чемоданами и двумя котами.
В Браге мы сначала поселились в отеле, в самом центре города. Номер был на четверых, за 50 евро в сутки. Нам это показалось очень дешево. Сразу начали искать аренду жилья. И с помощью новых португальских друзей смогли снять Т3 всего за 260 евро в месяц.
Почти сразу мы отправились в СЕФ, тогда можно было прийти, просто взять талончик и через 10 – 15 минут попасть на прием. Вот тут и выяснилось, что нам нужны заверенные копии нескольких документов. Пришлось их срочно заказывать и доносить. В конце концов все было подано, осталось ждать карточки. Тогда почему-то было все очень медленно. Карточки мы получили только в июне, на один год. Выписаны они были с февраля и действовали по январь. Поэтому уже через полгода нужно было все начинать сначала. Собиралась кипа бумаг, отдавалась в СЕФ, ожидались новые карточки, теперь уже на два года.
Жизнь наша вошла в нормальное русло. Дети пошли в школу, младшей было 8 лет, она пошла в 2 класс, быстро адаптировалась, начала учить язык и уже через три месяца могла кое-что понимать и немного говорить. Старшей дочери было сложнее, учиться в 10 классе с нулевым португальским не получилось, поэтому мы выбрали для нее окончание российской школы при посольстве РФ в Португалии. Это было платное очно-заочное обучение, стоило 400 евро за учебный год. В мае она сдала ЕГ, для этого нужно было поехать в Мадрид, экзамены сдают наши дети только там.
Через полгода проживания в Португалии я получил лечение от очень серьезного хронического заболевания, которого мне не могли предложить в Москве. Здесь мне выписали лекарство, три упаковки на три месяца приема. На 60 000 евро. Прописью – шестьдесят тысяч евро. И я, мигрант не принесший в бюджет страны ни одного цента, получил их совершенно бесплатно! Через три месяца лечения от болезни не осталось следа.
С 2015 года мы живем в Фару, здесь был нужен пастор для русскоязычной церкви и они пригласили меня. Конечно, все здесь немного по-другому. Другой климат, другие люди. Но это Португалия, маленькая страна с большой и интересной историей, со множеством интересных мест, которые нужно обязательно увидеть. В прошлом году мы с женой закончили курсы португальского языка, уровень А2, получили сертификаты.
Мы прожили в Португалии больше 6 лет, поэтому получили право подать документы на получение португальского гражданства. Теперь для этого достаточно 5 лет легального проживания в стране. Срок отсчитывается с момента получения первой резиденции. Пошлина за рассмотрение документов составляет 250 евро с человека, плюс заверение необходимых документов по 70 евро. Дешевле всего заверять документы в junta da fregesia, 10 евро за копию.
Старшей дочери нужно подавать самостоятельно, так как она уже взрослый человек. На младшую будем подавать, когда получим гражданство сами, говорят, что это быстро и просто, вопрос 2-3 месяцев.
Не было ли случая, чтобы мы пожалели о своем переезде сюда – спросите вы? Отвечаем – нет! Ни разу. Разные ситуации были у нас за эти 6 лет. Рая на Земле не существует. Но мы живем в этой прекрасной стране и радуемся, что Бог дал нам эту возможность!
Рай в Португалии есть , и это о. Мадейра!