Знайти роботу в Португалії WithPortugal
Blog single

Знайти роботу в Португалії: місія здійсненна
Засновано на реальних подіях

Процес пошуку роботи - справа не з легких, адже це окремий вид роботи з повною зайнятістю. А в новій країні, з обмеженим володінням мовою та знанням місцевих ділових звичаїв – це ще більший квест. Але, як кажуть, хто шукає – той знайде! Сьогодні хотілося б зробити огляд основних моментів, якими можна і необхідно користуватися під час пошуку роботи в Португалії.

Дисклеймер. Ця стаття для тих, хто, скоріше за все, будуватиме кар'єру в Португалії, в новій для себе сфері або підніматиме стару, що залишилася на батьківщині, на новий рівень, але теж з початкового рівня. Відсутність досвіду роботи в португальській або іншій європейській компанії часто заважає отримати більш вигідну і високооплачувану позицію відразу, адже роботодавець, певним чином купує кота в мішку і має роздивитись вас у  справі для початку.

Наша аудиторія:

  • претенденти, які не мають досвіду роботи з іноземним роботодавцем
  • претенденти, які не мають певних супер навичок або затребуваної міжнародної професії з можливістю віддаленої роботи (такої, як IT, наприклад)

Кому не підійдуть ці рекомендації:

  • спеціалістам у галузі медицини та освіти (окрема процедура підтвердження кваліфікації та посилений контроль).
 

Йдемо шляхом найменшого спротиву

Отже, в кожній країні світу (Португалія не виняток) є національна діаспора, багато членів якої прибули задовго до вас, встигли створити бізнес і завести ділові зв'язки. І, якщо робота потрібна терміново, хоч якась на перший час (поки ви вивчаєте мову та знаходитесь у процесі отримання необхідних документів), то найбільш логічним буде звернутися до співвітчизників. Робота ця, часто не дуже високооплачувана (згідно з тарифною сіткою помічника на кухні або будівництві, помічниці по будинку, гувернантки тощо, наприклад). Але відсутність мовного бар'єру для початку - вже половина справи. Також у вас буде якийсь час на маневри з бюрократією та побутовою асиміляцією, а в гаманці, в той самий час - не буде порожньо. Контракти на таких роботах оформлюються досить рідко, переважно – це робота з неофіційним прибутком або укладається щось на зразок договору надання послуг (reciebo verde, як індивідуальний підприємець). До останнього пункту ми повернемося в цій статті, але трохи пізніше і в іншому розрізі.

У підборі варіанта зайнятості серед співвітчизників усі методи хороші: як пошук вакансій у групах та чатах у соціальних мережах, так і розміщення власного оголошення із зазначенням усіх ваших переваг та побажань щодо потенційної роботи. Опитування знайомих також не буде зайвим. Багато хто взагалі, до речі, не хоче асимілюватися, і довгий час, а то й усе життя воліє задовольнятися такого роду кооперацією, щоб не вивчати мову і не занурюватися в чуже середовище.

Важка фізична робота без знання мов

Про це вже було написано статтю. Детально зупинятися не будемо, але пробіжимося основними тезами:

  • навесні-влітку-восени відбувається набір людей на збір врожаю (ягоди, оливки, каштани тощо) – там особливо не розпитують, хто ви і звідки, гроші зазвичай віддають у конверті, таку роботу можна оцінити як середньоважку;
  • на фабрики та виробництва постійно потрібні як різноробочі та вантажники, так і пакувальники, фасувальники та інші професії, які не вимагають ні окремої кваліфікації, ні особливої комунікації (на фабриці у вас уже, швидше за все, запросять документи про статус перебування на території Португалії та запропонують контракт), умови на робочому місці - не курортні, праця низькооплачувана, при цьому важка і, переважно позмінна;
  • на будівництві підсобні працівники, як їх прийнято тут називати - сервенти, потрібні практично завжди, роботодавець, часто, особливо не цікавиться документами, оплата дуже скромна - 5 євро на годину, а робота фізично важка, португальці відмовляються працювати в таких умовах.
 

Стаємо на біржу праці

Якщо у вас є підстави для легального перебування в країні (у кожного цей документ свій), то один із найбільш поширених способів отримати заповітне робоче місце – це стати на біржу праці – IEFP. У Португалії, на мій погляд, вона більше схожа на ярмарок вакансій. Потрібно пройти процес верифікації. Зазначу, що у конкретних випадках можливі винятки, але тут ми опишемо стандартну практику, як кажуть, за інструкцією.

 

Для реєстрації необхідно мати номер соціального страхування (NISS) – це обов'язково, первинний вхід на платформу для реєстрації особистого кабінету на біржі відбувається через верифікацію на порталі Segurança Social Direta. На IEFPonline для початку необхідно оформити свій профіль - заповнити повне резюме (завантажити його не вдасться, все заповнюється онлайн на сайті). До речі, про резюме, воно тут коротко називається CV або CURRÍCULO, про те, як його правильно скласти, зробити максимально привабливим і т.п., існують HR пабліки, конструктори CV, та ж Canva, наприклад. Деталі щодо оформлення можна знайти на просторах Інтернету, щоб не відволікатися. Вважатимемо, що CV у нас підготовлено і ми просто копіюватимемо звідти інформацію на різні ресурси (воно нам ще багато, де знадобиться). Так от, успішно виконавши роботу із сайтом біржі португальською мовою (перекладач постійно перекладає якусь нісенітницю, тому місцями, доводиться здогадуватися, що потрібно вказати), ви в надії, що вже все - тиснете кнопку підтвердити/надіслати і… нічого не відбувається, крім знущального напису про те, що ваше звернення прийнято. А все тому, що працівник біржі, вже по e-mail у ручному режимі, пізніше запросить у вас скани підтверджених у Португалії документів про освіту.

Тут починається новий етап вашої бюрократичної практики у Португалії – підтвердження дипломів. Але є одна хитрість: багато (не бозна-які, але все ж таки) вакансії, мають мінімальну вимогу до документа про освіту – це неповна або повна шкільна освіта. Привести свій шкільний диплом до португальського стандарту значно простіше, ніж диплом про вищу освіту, отриману за межами Португалії, і тим більше – за межами Євросоюзу. Начебто от воно й рішення – все швидко, просто і чудово, але скажіть, коли ви востаннє бачили свій атестат про закінчення школи? Опитування знайомих показало, що ні в кого з них шкільного атестата на руках немає, бо зазвичай усі забувають його у вищому навчальному закладі, де він підшитий до архівної справи. Лайфхак - знайдіть або запросіть дублікат свого атестата про шкільну освіту, і пройдіть просту процедуру його підтвердження, він може стати в нагоді в найнесподіваніший момент. Якщо жодних документів про освіту, приведених у відповідність до португальської системи, немає, то в більшості випадків процес просто припиняється, кабінет висить мертвий, доступу до вакансій з можливістю претендувати на них у вас немає. При особистому поході до офісу біржі праці можливі якісь інші підходи та рішення, залежно від людського чинника на місцях, але загальні правила такі.

Якщо вам пощастило провернути весь процес реєстрації, то вам доступні робочі вакансії, навчання (частково оплачуване) та деякі інші бонуси.

Можна звернутися за допомогою до CNAIM – це національний центр допомоги іммігрантам, де працівники, які розмовляють багатьма мовами, сприяють переговорам з різними інстанціями, зокрема, і з біржею праці, допомагають вам у зборі необхідних документів і надають усіляку підтримку, але вони, на жаль, не гарантують влаштування на роботу.

LinkedIn та інші робочі ресурси

Соціальна мережа LinkedIn – дуже популярний та досить ефективний інструмент для пошуку роботи. З можливістю зміни мови, інтуїтивно зрозумілим інтерфейсом і досить зручним пошуком вакансій. Зроблений за принципом стандартної соціальної мережі, де можна постити, стежити за чиїмось профілем, листуватися, та й заразом шукати роботу.

 

Процес реєстрації не потребуватиме багато часу, але тут знову необхідно буде заповнити свій профіль у вигляді резюме онлайн (повертаємося до нашого заздалегідь підготовленого CV і готуємося копіювати). До речі, як і в профілі, так і в CV вітається фото, не паспортного формату бажано, а живе та позитивне.

Якщо ви створюєте профіль вперше, то краще зробити його відразу португальською з прив'язкою всіх місцевих контактів або, хоча б англійською. Чим краще ви попрацювали над своєю візитною карткою, тим більше шансів на успіх (у додатку є розділ, який допоможе вам впоратися). Як тільки ви заповните профіль, ви зможете користуватися пошуковою системою - за ключовим словом або регіоном або тим і іншим - і відповідно реагувати на пропозиції, що сподобалися. Можна застосувати фільтр «легка подача» – easy to apply або candidatura simplificada, де немає потреби переходити на сайт роботодавця, щоб подати відгук (заповнювати всі розділи резюме доведеться знову), а можна скористатися своїм профілем, як візитною карткою, та додати заразом резюме у форматі документа і мотиваційний лист, якщо необхідно. Можна запросити повідомлення про певні вакансії, можна підписатися на компанії, що цікавлять, подивитися їх поточні вакансії і зробити «холодний продаж» - відправити своє резюме на удачу, на випадок можливої, але не опублікованої вакансії.

Існує пристойна кількість, як локальних, так і міжнародних HR агентств (типу Kelly Services), список яких випадає з пошуковика на запит «agências de recrutamento» або «recursos humanos». Шукайте більш привабливе для себе в плані зручності користування пошуковою системою, а також профілю та кількості вакансій, реєструйтеся, публікуйте своє резюме, відстежуйте вакансії, розсилайте відгуки.

 

Популярний портал OLX має гілку – робота (emprego). Яка, до речі, цілком дієва. Пошуковик не такий функціональний, хоча фільтрів можна застосувати достатньо, а система відгуків на вакансії продумана погано (необхідно дзвонити або писати мейли, інакше всі зусилля – підуть у порожнечу), але платформа жива та робоча, при належному використанні – користуватися нею легко, а особистий кабінет вам знадобиться у будь-якому разі, оскільки цей корисний портал використовують для продажу/купівлі речей та нерухомості, автомобілів та меблів.

 

До речі, відмінна риса португальських пропозицій про роботу – у 80% відсутність можливої заробітної плати. Лише деякі компанії вказують річний дохід грос до відрахування податків і іноді можливість прогресу у цифрах. Десь можлива вказівка - salário мінімум, що означатиме ваш прибуток у розмірі мінімальної оплати праці на даний момент до вирахування податків (нагадаю, на сьогодні – це 760 євро).

 

Творчий підхід - варіант робочий, але для терплячих та усидливих

Ви шукаєте контакти компаній, в яких вам хотілося б працювати - ресторани, фабрики, ферми, наприклад, простим пошуком на Google Maps, якщо немає мети працювати на певну компанію або в певній сфері - то вибираєте всі підприємства, що вам трапляться у необхідному регіоні. Або сортуєте за родом діяльності за допомогою перекладача та пошуковика (ви фахівець із краси – тоді вам шукати salão або cabeleireiro, шукаєте роботу баристою – тоді cafetaria, і так далі). Після формування списку контактів зі знайденого – надсилаєте їм електронні листи або дзвоніть на удачу. Якщо йдеться не про столичні міста та міжнародні компанії – рекомендується писати португальською, нехай навіть за допомогою онлайн перекладача. Тільки не забудьте позначити свій рівень реального володіння португальською та іншими мовами, щоб на співбесіді не вийшов конфуз від невідповідності літературного листа та незв'язного мовлення. Треба відзначити, що португальці не дуже рвуться відповідати на електронну пошту, а кадровики, якщо їм у лоб не кинути резюме, здається теж не дуже активно користуються Інтернетом у пошуках цінних кадрів. Тому, якщо ви відчуваєте в собі сили і впевненість нагадайте про себе зайвий раз по телефону, або киньте в тому ж LinkedIn повідомлення в месенджері - гірше не буде.

Ще трохи про документи про освіту: випадок із практики, можливість обійти слизький момент відсутності дипломів

Не лише біржа праці, на жаль, цікавиться документами про освіту потенційних претендентів – багато роботодавців також запитують атестати та дипломи. Але далеко не завжди. Відомий випадок з особистої практики: трудовий стаж у досить великій португальській компанії - більше року у сфері, що загалом вимагає обов'язкового підтвердження кваліфікації та профільної освіти, робота за контрактом. Для прийому на роботу відразу після очної співбесіди влаштував вказаний у CV досвід та освіта поза Португалією, а фізичною наявністю диплома вирішили поцікавитися лише через рік, але в спокійному режимі – буде можливість, то принесіть нам що-небудь, коли впораєтеся з підтвердженням, будь ласка. Це, звісно, швидше виняток із правил, аніж правило, але цей випадок ще раз підтверджує, що в Португалії можливо все!

А як би взагалі обійтися без диплома? Можна і так, хоча це вимагатиме деяких зусиль і паперової тяганини з вашого боку, у вас не буде контракту, але – буде можливість заробляти. І це також варіант. Тепер про все по порядку. Відкриваємо ІП (онлайн вийде не у всіх, доведеться сходити особисто до будь-якого офісу податкової), вносимо туди необхідні для надання ваших майбутніх послуг CAE/CIRS із класифікатора видів економічної діяльності та… пропонуємо себе у вигляді працівника або, вірогідніше, виконавця робіт. У цьому випадку компанія-роботодавець укладе з вами договір про надання послуг або взагалі нічого не укладатиме (швидше за все), ви просто виставлятимете рахунки за виконані роботи. У такій схемі нікого не цікавлять ні ваші дипломи, ні інші паперові справи. Суть полягає в тому, що ви продаєте свою послугу, а не себе як працівника (при цьому, до речі, ви можете працювати навіть в офісі, поряд із працівниками за наймом). Роботодавець не бере вас до штату, звільнений від ведення звітності, відрахувань до соціального страхування, не надає вам відпусток та інших належних «контрактному» працівнику преференцій. Цей варіант підходить для тих, хто виконує роботи в будівництві, ремонті чогось, може виконувати віддалену (або очну) офісну роботу, надає консультаційні послуги, послуги у сфері нерухомості (агент) зайнятий у б'юті-сфері та ін. Багато хитрих компаній зараз саме шукають таких необтяжливих працівників, як би, на аутсорсі – працівник є, а паперової тяганини та податкового тягаря жодного. З роботодавцем все зрозуміло, а от вам було б непогано розібратися з оподаткуванням, формами та строками звітності, щоб не отримати штраф.

 

Пошук роботи - справа невдячна, вам знадобиться багато часу на вивчення ринку праці та його специфіки, на розсилку резюме та перевірку всіх ваших акаунтів, каналів та груп. Мені здається, що це інтернаціональне правило – вірте у свої сили і навіть якщо роботу на вашу думку ви не потягнете, резюме відправити варто. По-перше, вимоги найчастіше завищені, а по-друге – вас можуть помітити та запропонувати іншу, більш релевантну для вашого досвіду та освіти позицію. Безумовно, вам доведеться так чи інакше вивчати португальську мову, хоча б до рівня можливості розмовляти на побутовому рівні і читати/писати хоча б за допомогою перекладача, інакше відсутність хоча б базового рівня володіння мовою значно звузить діапазон відповідних вакансій. І майте на увазі, що швидкість відповідей тут така ж як швидкість всього в Португалії - низька, не треба переживати, що відгук не приходить миттєво.

Португальський рандом – це вже усталений, хоч і жартівливий, але дуже життєвий термін. Ваше завдання намагатись, шукати, стукати у всі двері, і, бажано, відвідувати всі необхідні вам установи, саме особисто з усіма своїми наявними чи відсутніми документами (від біржі праці до бажаного роботодавця) та встановлювати персональний контакт. До речі, про візит до роботодавця – якщо вас, ура, покликали на співбесіду, готуватися до неї необхідно лише в плані презентації своїх умінь та навичок, у Португалії досить неформальний стиль проведення інтерв'ю, не заведено застібатися на всі ґудзики та одягати краватку. Іноді власник компанії сам після закінчення робочого дня запрошує потенційних працівників на інтерв'ю, адже далеко не кожне підприємство тримає в штаті HR спеціаліста. Також про ще одну особливість – португальці не вважають нормальним їхати на роботу більше години в один бік (стандартний прийнятний час на дорогу на їх думку – півгодини), тому ви зможете скласти їм конкуренцію та заробити бонус, якщо оберете вакансію у віддаленій локації. Португальці віддадуть перевагу нижчій заробітній платі перед марнуванням часу на дорогу, принцип balance of life and work – ніхто не скасовував.

У разі сумнівів, ви завжди можете скористатися порадами фахівців: наші бухгалтери зможуть провести для вас консультацію в галузі оподаткування, також ви можете звернутися до нашого перекладача за допомогою з перекладом, витребуванні документів, а також за послугою апостилювання. Ну, і якщо вам необхідно буде здійснити переїзд у зв'язку з новою професійною діяльністю (і не тільки) – хтось із наших рієлторів, спеціально дібраних із різних регіонів країни, зможе надати допомогу у підборі житла.

У будь-якому випадку - удачі, я впевнена, у вас обов'язково все вийде.

Підтримайте роботу нашої редакції

Приєднуйтесь до нас у соціальних мережах